Hanenaka's profileHanenaka, Honolulu, Hawa...BlogLists Tools Help

Hanenaka, Honolulu, Hawaii

Weather

Loading...

Windows Media Player

Quote of the Day

Loading...
May 25

V-Day Shanghai

《阴道独白》2009.6.19-21上海V日义演

The Vagina Monologues

《阴道独白》

2009上海V日义演

——义演收入将捐给红枫反家暴热线

 

——1997年奥比奖最佳剧本

 

——已被译为45种语言

 

——在120个国家上演

 

——北京5场公演提前10天售罄

 

官方网站http://sites.google.com/site/theatreRE

2009619-2119:30

上海下河迷仓(龙漕路2001003楼)

票价30

短信订票13564971702

(请写清日期、张数;每人限2张;恕不受来电)

 

编剧:伊芙·恩斯勒Eve Ensler

翻译、导演:王翀

 

演员:林寒、肖薇、黄容

灯光设计:刘淑昌

剧照:李晏

上海票务:瞿寒

上海舞台监督:臧宁贝

制作人:王翀、朱伯男、笑尘

出品:薪传实验剧团

独家网络评论:宽度网www.cando360.com

 

鸣谢:

下河迷仓、疯子、刘念、王行娟、中国法学会反对家庭暴力网络、樊欣颖、刘炜及朝阳文化馆、文那、高鹤、雄瑛丽娜、高伟、崔文嵚、林静、Willa Shalit, Anne Reingold, Shael Norris,还有很多很多热心的朋友

 

 

关于《阴道独白》:

关键词——幽默。惊奇。震撼。


当伊芙·恩斯勒的不朽之作《阴道独白》初试啼声,在纽约上演后,立刻造成轰动,佳评如潮,而它的成功,在于恩斯勒勇于直接切入千百年来隐讳于世的话题,即女性的身体与隐私。纽约时报用“有趣”和“尖锐”来称赞它;而纽约日报则用“智慧”和“勇气”来肯定它。

恩斯勒沉缅于《阴道独白》的写作,她把这出戏用充满神秘、幽默、痛苦、震憾、聪明、伤害以及刺激等的经验,集合在一起,由女性用第一人称独白的方式娓娓道来。

《阴道独白》已经成为了被演出次数和翻译次数最多的美国当代戏剧。从克罗地亚到加利福尼亚;从伦敦到台北;从耶路撒冷到俄克拉荷马城都上演过,这些地区的观众也都为这出剧力万钧的戏而疯狂。《阴道独白》在全球各城市演出时,不同肤色、族群的女人,以相异的语言演出女性的身体和生命经验。

《阴道独白》在中国大陆已多次被未经授权的学生剧社演出过。作为一个专业团队,薪传实验剧团经过旷日持久的版权谈判,终于能够在20093月为北京的观众献上该剧在中国大陆的首度授权公演。三位主演分别毕业于加州大学伯克利分校、北京电影学院和中央戏剧学院,不同的背景和创作经历将使她们在舞台上碰出别样的火花。

 

尽管该剧的内容只有一小部分是关于对女性的暴力,本次在上海进行的三场V日义演将依照V日组织规程,将90%的净收入捐献给中国的反家庭暴力事业,我们选择了非政府组织红枫妇女心理咨询服务中心(www.maple.org.cn)的反家暴热线,其余10%将捐献给美国总部,用于在世界范围反对向女性施暴。

 

 

团队简介:

薪传实验剧团成立于2008年,剧团成员全部为80后戏剧人,不满于乏味而平庸的北京戏剧,旨在寻找戏剧新美学。剧团凭借2008年北京青年戏剧节上的《电之驿站》,将于2009年夏赴纽约国际实验戏剧节和加拿大参加蒙洛里爱国际戏剧节演出,这是80后戏剧首次登上国际舞台。

 

剧团导演王翀,夏威夷大学戏剧硕士,也曾在北京大学和加州大学学习戏剧。他曾获2008年北京青年戏剧节新锐导演奖、2007年中国译协韩素音青年翻译奖亚军。他的导演作品包括:

 

2009《阴道独白》    “创造历史,因而值得铭记”——学者田卉群,《北京青年报》

 

2008北京青戏节《电之驿站》    “令人兴奋的国际级作品”——艺术总监孟京辉,《新京报》

 

2007北京青戏节《阿拉伯之夜》中文首演    2007值得收藏的美丽回忆”——剧评人刘净植,《北京青年报》

 

2006夏威夷大学商演《哈姆雷特主义》    “饱含政治意味”——Joseph T. Rozmiarek专栏剧评Honolulu Advertizer


February 17

The Vagina Monologues

美国女性戏剧《V独白》

——1997年奥比奖最佳剧本 

——中国大陆首度授权公演 

——已被译为45种语言 

——在120个国家上演 

——李银河真诚推荐 

官方网站sites.google.com/site/theatrere

2009311-1519:30

北京朝阳文化馆九个剧场(金台路17)

票价:50

宽度网电话购票:010-67110599

宽度网购票网址:http://www.cando360.com/activity/12917.html

 

关于《V独白》:

关键词——幽默。惊奇。震撼。


当伊芙·恩斯勒(Eve Ensler)的不朽之作《V独白》初试啼声,在纽约上演后,立刻造成轰动,佳评如潮,而它的成功,在于恩丝勒勇于直接切入千百年来隐讳于世的话题,即女性的身体与隐私。纽约时报用“有趣”和“尖锐”来称赞它;而纽约日报则用“智慧”和“勇气”来肯定它。

恩斯勒沉缅于《V独白》的写作,她把这出戏用充满神秘、幽默、痛苦、震憾、聪明、伤害以及刺激等的经验,集合在一起,由女性用第一人称独白的方式娓娓道来。

V独白》已经成为了被演出次数和翻译次数最多的美国当代戏剧。从克罗地亚到加利福尼亚;从伦敦到台北;从耶路撒冷到俄克拉荷马城都上演过,这些地区的观众也都为这出剧力万钧的戏而疯狂。《V独白》在全球各城市演出时,不同肤色、族群的女人,以相异的语言演出女性的身体和生命经验。

V独白》在中国大陆已多次被未经授权的学生剧社演出过。作为一个专业团队,薪传实验剧团经过旷日持久的版权谈判,终于能够为北京的观众献上该剧在中国大陆的首度授权公演。三位主演分别毕业于加州大学伯克利分校、北京电影学院和中央戏剧学院,不同的背景和创作经历将使她们在舞台上碰出别样的火花。

 

编剧:伊芙·恩斯勒Eve Ensler

翻译、导演:王翀

演员:林寒、肖薇、黄容

灯光舞美:刘淑昌

剧照:李晏

制作人:王翀、朱伯男、笑尘

出品:薪传实验剧团+边缘文化创意坊

2009戏剧群英会特邀演出

独家网络评论:宽度网www.cando360.com

 

鸣谢:

樊欣颖、刘炜及朝阳文化馆、文那、雄瑛丽娜、高伟、崔文嵚、林静、Willa Shalit, Anne Reingold

 

团队简介:

薪传实验剧团成立于2008年,剧团成员全部为80后戏剧人,不满于乏味而平庸的北京戏剧,旨在寻找戏剧新美学。剧团凭借2008年北京青年戏剧节上的《电之驿站》,将于20099月赴加拿大参加蒙洛里爱国际戏剧节演出,这是80后戏剧首次登上国际舞台。

剧团导演王翀,夏威夷大学戏剧硕士,也曾在北京大学和加州大学学习戏剧。他曾获2008年北京青年戏剧节特别导演奖、2007年中国译协韩素音青年翻译奖亚军。他的导演作品包括:

2008北京青戏节《电之驿站》                        “令人兴奋的国际级作品”——艺术总监孟京辉,《新京报》

2007北京青戏节《阿拉伯之夜》中文首演    2007值得收藏的美丽回忆”——剧评人刘净植,《北京青年报》

2006夏威夷大学商演《哈姆雷特主义》        “饱含政治意味”——Joseph T. Rozmiarek专栏剧评Honolulu Advertizer

 


The Vagina Monologues Finally Premieres in China

It is not only an eye-catching title. The Obie Award best play, The Vagina Monologues by Eve Ensler, is probably the most performed contemporary play in the world. It has been translated into at least 45 languages and staged in 120 countries. Since its premiere in New York in 1996, its hilarious and tear-jerking discussion on the female organ and female identity has deeply moved a generation of world audience. In China mainland, although it has been performed by college student groups, its professional premiere got banned in Shanghai in 2004, not attracting audacious followers.

But now, you could see it in Beijing. The first professional run of the play in China mainland will be March 11th to 15th in the 9 Theatre (Jiuge Juchang), Chaoyang District. The theatre group, Théâtre du Rêve Expérimental (Xinchuan Shiyan Jutuan), is dedicated to refresh the stale theatre scene in Beijing. All the troupe members are born in the 80s (80 hou) and graduates from prestigious schools, such as the Central Academy of Drama, UC Berckley, and NYU. The director, WANG Chong’s works have been complimented by media as "exciting work on an international level" and "memorable work of the year." It is noteworthy that Théâtre du Rêve Expérimental will tour their physical piece e-Station in North America during summer 2009, which makes it the youngest Chinese theatre troupe that tours internationally.

 

About the play: http://en.wikipedia.org/wiki/Vagina_monologues

 

THE VAGINA MONOLOGUES

19:30, March 11-15, 2009

The 9 Theatre (Jiuge Juchang, 17 Jintai Road), Beijing.

50 RMB

Box Office: 010-67110599 or http://www.cando360.com/activity/12917.html

 

Playwright: Eve Ensler

Translator and Director: WANG Chong

Cast: LIN Han, XIAO Wei, HUANG Rong

Lighting designer: LIU Shuchang

Producer: WANG Chong, ZHU Bonan, Xiaochen

Presented by Théâtre du Rêve Expérimental

November 29

第一本书

Interpreting Zheng Chenggong:
The Politics of Dramatizing a Historical Figure in Japan, China, and Taiwan (1700-1963)

《阐释郑成功:日本、中国和台湾的戏剧政治学(1700-1963)》
作者:王翀
德国VDM出版社
从亚马逊购买


Zheng Chenggong (1624 - 1662) was sired by Chinese merchant-pirate in Hirado, Japan. A general at the end of the Chinese Ming Dynasty, he was a prominent leader of the movement opposing the Manchu Qing Dynasty, and in recovering Taiwan from Dutch colonial occupation in 1661. Honored as a hero in Japan, China, and Taiwan, he has been dramatized in many plays in various theatre forms in Japan (since about 1700), China (since 1906), and Taiwan (since the 1920s). Yet his portrayals in these plays are drastically different, depending on the dramatists' intention of writing, view of history, and artistic tools. This book, in order to demonstrate the cultural and political construction of this historical figure, examines the history of the dramatization of Zheng, by comparing selected texts from Japan, China, and Taiwan, written between 1700 and the 1960s, with regard to the historical contexts.


October 03

硬盘里翻出来的

 

 

   2007年备忘

王翀

 

小儿麻痹的一百岁

想不想试试新体位?

三大体系里的

两大院校中的

八大胡同内的

八代祖宗间的

诞生、涌现、发掘、荣获、

欣欣的、冉冉的

大师们

胡子吗碴地依偎在

日欧混血男友的腰间

不会外语胜似会,的

老谋深算的括号里,比如(for example)

那一百个百年不遇百里挑一一里挑骨头双百方针杀一儆百的

大师们

和他们之间的那些冠冕堂皇的

乳房,和

票房,还有

票房和票房

和票房票房票房啊票房和票房和票房的票房

全国的建筑工地都在

拆平房盖票房

我和倩所买不起的

一室一厅

二人世界的

票房

August 26

e-Station

身体剧场《电之驿站》

北京青年戏剧节剧目·纪念太田省吾导演

 

演出时间:200891214日晚7:30

演出地点:七色光剧场(北京东城区交道口南大街菊儿胡同甲十四号)

票价:150100元(学生票50元)

购票电话:6417005864170068

 

编导:王翀

演员:王容丽、刘丹青、高鹤、笑尘、梁安正、蒋铮(姓氏笔画序)

影像:笑尘、蒋铮

灯光:刘淑昌

舞台监督:朱伯男

海报绘制:文那

制作人:王翀

 

《电之驿站》剧组特邀研究太田省吾的专家真理子·伯伊德教授参加912日的演后观众交流,并请伯伊德教授于13日下午3点于凯德大厦的日本文化中心多功能厅做介绍太田省吾及日本当代小剧场的公开演讲。感谢日本文化中心对伯伊德教授访华的资助。

 

鸣谢:

孟京辉、杨乾武及北京戏剧家协会、傅维伯及东方先锋剧场、傅若岩、张嘉怡、孙维维、张志鹏及北影影视艺术学校、王前、小令、苑杰及华星集团、高捷、雄英丽娜、王猛、郭岩、李晏、张煦、樊欣颖及九个剧场、孙小杭、张志明、茱莉·伊艾兹、孙恪凰、王志刚

 

简介:

为纪念太田省吾导演逝世一周年,身体剧场作品《电之驿站》将试图发展他无言剧三部曲《水之驿站》、《地之驿站》和《风之驿站》中缓慢的剧场美学。当然,《电之驿站》所关注的是当下的生活,尤其是人的身体和电器、电子产品间的关系。在我们这个时代,当手机已然成为了与肉体不可分割的新器官,当一个人的身份不得不通过他所购买的最新的电子产品而获得定义,当海量的电子信息高速地南北隳突之时,一个电子文明的废墟即将或者已经诞生了。

 

导演的话:

北京的戏剧与中国的现实无关。北京的戏剧也与世界戏剧的发展无关。体制内外的戏剧人驾着体制内外的华车,在官场和欢场间的半空中飞来飞去,一尘不染,从不落地。他们用歌功颂德、男盗女娼、装疯卖傻的作品序列把剧场变成了官场和欢场。

通过在楼道、大厅、闹市街头等非常规场所近乎修炼式的训练,《电之驿站》的演员们在高速流转、众声喧哗的社会环境中用沉默的身体创造出一个全新的时空:只和戏剧、身体与社会的现实相关,与官官和欢欢无关。

   

导演简介:

王翀,青年戏剧节最年轻的导演,对实验戏剧抱有浓厚兴趣,作品包括在夏威夷大学导演的《哈姆雷特主义》(2006)和在北京青年戏剧节导演的《阿拉伯之夜》(2007)等,并译有《电子城市》、《臭虫》等多部中外当代剧作。

 

排练照

February 16

The Vagina Monologues

女性主义戏剧《阴道独白》The Vagina Monologues

时间:2008年2月21-23日
地点:加州大学尔湾分校PSLH
票价:$14(学生票$10)
编剧:伊芙·恩斯勒Eve Ensler
导演:Lauren McCue, Hailee Pollard, Noelle Blanco、王翀
 
演员:Anais Zuniga, Ashley Wines, Caron Clancey, Chelsey Moore, Emily Steelhammer, Ginny Wang, Iris Lee, Jacqueline Gaton, Kara Wang, Laura Stites, Lauren Emmel, Libby MacKenzie, Marie Spada, Marissa Hampton, Melissa Melencon, Resham Parikh, Sarah Weiss, Shavon Roberts, Soojin Kim, Traci Medeiros, Xanthe Huynh
 
制作:Jacob Knoble
设计:Cristal Montes
舞台监督:Emily Kuhlmann
 
外百老汇的奥比奖获奖剧目《阴道独白》由美国女剧作家伊芙·恩斯勒写于1996年。恩斯勒根据对200多个女性的采访,以关于阴道的一系列故事为形式写就该剧,在剧中呼唤女性自觉、控诉针对女性身心的暴力和压抑。近十年来,《阴道独白》在全世界的学校和社区频繁上演。本次加州大学尔湾分校的三场演出共有1000余名观众购票观看,票房收入11500美元将悉数捐献给本地和全国的妇女权益保障机构。
 
 

 

October 21

Electronic City

劇場組合.劇讀工場
ELECTRONIC CITY電子城市
香港藝術中心麥高利小劇場
25-26 / 10 / 2007 (星期四至五) 8pm
免費入場,不設劃位
 
编劇:Falk Richter福克.李希特
翻譯:王翀

2007年,劇讀工場全年焦點選讀;德國當代劇作家作品,包括Peter Handke、Falk Richter等。柏林圍場倒下的前後歲月,藝術家從政治關懷,走遠至對語言的懷疑,以至刻劃;經由全球化、科技潮、消費主義及媒體霸權等,對人產生的變異 / 扭曲。當中,不乏是我們未來的寫照。

10月份劇讀工場選讀的劇場本Electronic City《電子城市》是當代德國劇作家:福克.李希特一鳴驚人之作。2003年首演後,即成為全球炙手可熱的劇本,搬演的國家超過12個,單在德國本土就有七個不同的演出版本。《電》的震撼不單是編劇對全球化無處不在、扭曲人性的敏銳、精絕描寫,其敘述方式非常獨特:兩位主角不斷被「一組人」敘述、彷如被監察,被觀賞的真人SHOW。在電子城市裡,信息流不斷飛奔或被需要(欲望、工作等),人只能跟著跑、轉、迷失、卻又無力。劇本的形式與語境,亦牽動對於「描述」的挑戰:面對今天 / 未來「電子化」的城市 / 世界,老去的文字 / 語言還可以「真實」的描述嗎?

今年五月,獲香港歌德學院特別安排,李希特親身到訪劇場組合,討論《電子城市》,並介紹其多個編導作品。李希特,更是新一代歐洲導演的表表者,為極具聲望的柏林邵賓納 (Schaubühne) 劇院長期合作者。

節錄自《電子城市》:
…….我們在信息網絡馳騁卻不知自己是誰…….一切都是那麼模糊,這就是我一生僅有的回憶:如洪水的數據。

一班穿著西裝的男人向著她身上射……絕不浪費時間……趕緊射完就繼續工作……

主持:陳志樺
讀劇人:翟凱泰、楊詩敏、曾慕雪

讀劇後設有討論環節,分享德國戲劇/文化。
 
柏林邵賓納劇院演出劇照 
 
August 24

The Arabian Night

青年戏剧节剧目

德国最新实验戏剧《阿拉伯之夜》中文首演

Die Arabische Nacht

200795日至9日晚7:30

北京人艺实验小剧场(点击查看地图

票价50元(学生票20元)  订票电话:65250996  65259847

 

编剧:罗兰·施梅芬尼Roland Schimmelpfennig(德国)

翻译·导演:王翀(夏威夷大学戏剧硕士、北京大学法学学士、美国文学翻译协会会员,曾导演实验作品《哈姆雷特主义》,译有《电子城市》等多部前卫剧作)

演员:

李铎(中央戏剧学院导演硕士)饰演汉斯·洛梅尔(物业管理员)

 

李析静(中央戏剧学院导演博士生)饰演法蒂玛·曼苏尔(阿拉伯女人)

 

肖薇(中央戏剧学院导演博士生)饰演弗兰泽卡·德克(法蒂玛·曼苏尔的女房东)

 

郭峰(中央戏剧学院表演本科生)饰演卡利尔(法蒂玛·曼苏尔的男朋友

 

雷志龙(毕业于华中师范大学美术学院)饰演卡帕蒂(对面楼里的男居民)

 

灯光设计:高吉柱(毕业于中央戏剧学院舞美系)

音效设计:李硕(毕业于北京电影学院)

服装设计:吴蕾(中央戏剧学院舞美硕士)

化妆设计:孙艾娜(毕业于中央戏剧学院舞美系)

戏单设计:王建秋(毕业于中国戏曲学院)

海报设计:陈兴兴(毕业于清华大学美术学院)

 

工作人员:赵汇、邵文等

制作人:王翀

 

致谢:杨乾武老师、傅维伯老师、陶庆梅博士及青年戏剧节工作人员,沈林博士、崔峤、樊欣颖、颜永祺、孙小杭、黄容、貟晓明、金红梅、李敏娜、何雨繁、姜均、付文芯、朱博楠、王志刚,感谢S. Fischer Verlag授予演出权,感谢剧本英文版译者David Tushingham授权转译,Dr. Julie Iezzi, Peter Ruocco, Dr. Markus Wessendorf, Robert Wyllie, Arts and Sciences Advisory Council of University of Hawaii at Manoa

 

出品:北京戏剧家协会

大力支持:歌德学院(中国)


翻译者的话:

北京的小剧场在新千年斑斓的经济泡沫中渐渐沦陷,戏剧舞台普遍缺乏艺术想象力且与社会现实无关,“实验戏剧”早已沦为皮包商人不屑一用的古旧噱头,“戏剧人”十年如一日、体力劳动般地重复着陈旧的剧作法和导表演程式。在这样的语境之下,引介欧美最新的实验剧作显得尤为迂腐和可贵。

罗兰·施梅芬尼1967年生于哥廷根,是当代欧洲剧作家中的代表人物。他的《阿拉伯之夜》曾被德国权威刊物《今日戏剧》提名为2001年的最佳剧作,至今已被至少13个国家的剧团演出过,其中文译本2005年发表于中戏学报《戏剧》,本次演出是它的中文首演。该剧的叙事在各个人物的心理活动、反应、对话、回忆、梦和幻境间自由转换,环环相扣的现实与非现实情境体现出剧作家大胆的想象力和高度精密的编织技巧。剧中大量的心理叙述代替传统戏剧中的对白;人物间的疏离和缺乏沟通成为高楼大厦里后现代都市人真实生活的写照。

地平线飞升的北京正在成长为又一个国际大都会的拷贝,北京戏剧传统中的大杂院景观和大爷大妈已经无法代表这座冰冷的楼宇城市。从这个角度上说,《阿拉伯之夜》也是写给北京的楼盘居民的。

 

 

剧情简介:

物业管理员洛梅尔在检修供水;弗兰泽卡像往常一样,下班回家洗过澡之后就在沙发上展开睡梦;她的阿拉伯房客法蒂玛等着和男朋友卡利尔见面;卡帕蒂在对面的楼里看到弗兰泽卡洗澡,然后被水的“歌声”引向了她。渐渐的,几个人物先后滑入了似真似幻的空间,梦幻和回忆、现实和非现实融合在了一起。弗兰泽卡梦见小时候在伊斯坦布尔与父母失散,后来成了阿拉伯人谢赫后宫中的宠妃;洛梅尔因为回忆前妻而困扰,他在幻境的沙漠中遇到的女人似乎是谢赫的大老婆,沙漠变成博斯普鲁斯海峡之后他在渡船上听到弗兰泽卡的父母谈论她,接着洛梅尔似乎回到了真实的阳台上,但手里竟然还握着她父亲的名片,最终,他和弗兰泽卡相爱、初吻的过程和他与前妻的经历如出一辙;卡帕蒂偷吻了弗兰泽卡后被“什么东西”拽到了酒瓶里,随后因为洛梅尔和弗兰泽卡接吻碰翻了酒瓶,坠楼而死;卡利尔因为被一丝不挂的弗兰泽卡强抱而被女朋友法蒂玛持刀追杀,他在逃跑的过程中分别和六层、五层和四层的三个女人做爱,在女人们狼一样的嚎叫声中,法蒂玛刺死了卡利尔,她仿佛是谢赫和弗兰泽卡的女仆。几个人的行动分分合合,谱绘出几条不同的线索,它们在展开和交汇中相互书写和补充,构成了这个分不清真实与虚幻的夏夜。

       剧作者有意识地在该剧中融入了亚欧或曰东西方关系这一母题。首先,剧名《阿拉伯之夜》是《一千零一夜》(即《天方夜谭》)的单数形式,该剧中色情与血腥的元素在《一千零一夜》里亦是俯拾皆是。其次,来自中东的法蒂玛和卡利尔代表了近年成为西欧社会重要议题的外来移民。另外,也是最核心的,剧作者围绕弗兰泽卡的梦境和洛梅尔的幻境创造了一整套东方想象的符号:从“带骆驼的钥匙”到杂货市场里的骆驼、从“土耳其咖啡”到“土耳其浴的声音”。土耳其不仅因为向德国输送了大量的劳工移民而重要,它的博斯普鲁斯海峡作为欧亚、也是东西方的交界成为剧中的一个重要象征。

 

 
June 18

Die Arabische Nacht

《阿拉伯之夜》剧本朗读

北京东方先锋剧场(点击查看地图)

2007年6月23日星期六下午2点

免票入场

 

编剧:罗兰·施梅芬尼Roland Schimmelpfennig(德国)  

翻译、导演:王翀,夏威夷大学戏剧硕士毕业生,曾导演《哈姆雷特主义》  

演员:雷志龙,毕业于华中师范大学美术学院,编导演的作品有《有雷无雨》等

黄容(台湾),中央戏剧学院表演硕士毕业生,主演作品有《三个高个子女人》等

貟晓明中央戏剧学院表演硕士毕业生,主演作品有《等待戈多》等

颜永祺(马来西亚),中央戏剧学院导演硕士毕业生,主演作品有《四个男人一个象》等

孙小杭,毕业于人民大学哲学系,编导演的作品有《文明城市》等

致谢:杨乾武老师、陶庆梅博士、沈林博士、金红梅、付文芯、朱博楠、张茱萸、丁峻,David Tushingham, Dr. Markus Wessendorf, Peter Ruocco, Robert Wyllie, Arts and Sciences Advisory Council of University of Hawaii at Manoa

简介:《阿拉伯之夜》曾被德国权威刊物《今日戏剧》提名为2001年的最佳剧作,至今已被至少13个国家的剧团演出过,其中文译本2005年发表于中戏学报《戏剧》。该剧的叙事在各个人物的心理活动、反应、对话、回忆、梦和幻境间自由转换,体现出剧作家高度精密的编织技巧。该剧被认为是欧洲当代实验戏剧的代表作,剧中大量的心理叙述代替传统戏剧中的对白;人物间缺乏沟通成为高楼大厦里后现代都市人真实生活的写照。

 

January 20

Measure of Courage

英语狂言《千切木》

夏威夷大学戏剧系以亚洲戏剧的教学及研究独树一帜,每年均会推出至少一部亚洲戏剧的公演制作。继2006年的英语京剧《杨门女将》之后,2007年即将演出的是日本传统艺能——狂言。

作为能剧的兄弟剧种,狂言成型于14世纪,至今仍以家族为单位传承与演出。夏威夷大学戏剧系特邀大藏流茂山千五郎家狂言师对学生进行长达五个月时间的训练。在一丝不苟的表演训练之外,服装道具也是从日本重金购入,最贵的几套和服单价7000美元。

与庄重典雅、以歌舞为主的能剧不同,狂言多是以科白为主的喜剧。《千切木》即是狂言剧目中集暴笑与暴力于一身的喜剧经典。群殴与诗会、刀剑与玫瑰、时间差与母夜叉,尽在《千切木》。 

内行看热闹,外行看门道。 

《千切木》

教师:茂山あきら、丸石やすし、茂山童司

翻译、导演:Julie Iezzi

演员表:主人:王翀(北京)

太郎冠者:Nicole Brilhante

连歌の講中:寺下大志(千葉)、Daniel Nishida、Luke Cheng、缪紫红(广东)

太郎:John Oglevee

女房:Sharon Wezelman

视频:后台准备(Richard Ambo制作)

 

Kyogen

Kennedy Theatre

Jan 26, 27, Feb 1, 2, 3 at 8pm; Jan 28, Feb 4 at 2pm

Tickets on sale now at Kennedy Theatre Box Office (956-7655)

$16 Regular
$14 Seniors, Military, UH Faculty/Staff
$11 Students, Children
$ 5 UHM Students with validated ID (Buy-one-get-one-free on Feb 1)

肯尼迪剧场演出之后,夏威夷群岛巡演持续至4月

排练照(Jessica Nakamura摄)

August 12

Made in Theatre

 
《哈姆雷特主义》和《剧场制造》票价均为20元(持有效本科学生证可购买10元学生票)
订票电话:65276911
 
又一则演出消息:
 
《剧场制造》
2006年8月24、25日晚7:30
东方先锋剧场,原名青艺大厦(点击查看地图)
编剧:王翀
改编·导演:邹磊
演出团体:首都经济贸易大学边缘剧社
 
简介:
本次演出是《剧场制造》的首演。该剧本创作于2003年,曾于2004年获北京大学“我们文学奖”奖金。
边缘剧社成立于1989年,曾以《夜灵》、《俄狄浦斯王》等原创作品多次参加大学生戏剧节。
 
July 21

Hamletism

《哈姆雷特主义》

北京人民艺术剧院小剧场(点击查看地图)

200681819日晚7:30 

导演:王翀,北京大学法学学士,现为夏威夷大学戏剧系硕士生,第一次导戏。

影像制作:卢盛恩,香港人,夏威夷大学戏剧学学士,现为自由摄影人。

 

演员:

孙小航,人民大学哲学学士,编导作品有《文明城市》、《我弱智,我无罪》、《风雷传》等。 

崔文嵚,北京大学俄语学士,现工作于林兆华戏剧工作室,编导作品有《月亮化了》、《布尔加科夫医生》等。

王晓鑫,人民大学法学学士,现为北京大学戏剧学硕士生。导演作品有《李尔·多米诺》、《对话与反诘》等。

何凡,清华大学建筑学学士、硕士。曾主演《明天我们空中再见》、《赵平同学》、《敲天堂之门》等。

顾雷,北京理工大学生物化学学士、硕士。编导并主演的作品有《沃依采克》、《告别无羁的长夜》、《拉斯科尼科夫》等。

 

工作人员:郭琦、张茱萸、邵文等 

 

北京演出致谢:

陶庆梅博士、大学生戏剧节组委会及工作人员, Dr. Julie Iezzi, Dr. Markus Wessendorf, Dr. Lurana O’Malley, Mrs. Polly Nakamura, East West Center, Graduate Student Organization, and the Department of Theatre at the University of Hawaii

 

简介:

夏威夷大学创建于1907年,其戏剧系成立于1950年。该系以亚洲戏剧的研究及教学独树一帜。因师从梅兰芳的弟子沈小梅而为中国戏曲界所熟悉的魏莉莎(Elizabeth Wichmann)即是该系的教授。

夏威夷大学戏剧系每年制作十余个面向社会售票的公演剧目,其中半数以上由学生任编导。由于学生编导在选择剧目、挑选演员、艺术构思等方方面面都具有决定权,他们得以在自由的创作环境中进行实践和实验。

《哈姆雷特主义》(Hamletism)即是一部实验性很强的学生作品。导演王翀将莎翁四百年前的经典作为文本和出发点,将诸多现世问题交织盘旋,并与原作互相书写。该剧曾于20063月在檀香山的肯尼迪剧场实验小剧场演出四场。

 

“我在这个剧场看过的最棒的后现代作品。”——夏威夷大学戏剧系教授Markus Wessendorf

“饱含政治意味。”——夏威夷第一大日报Honolulu Advertiser戏剧评论专栏(Joseph Rozmiarek)

 

导演的话:

《哈姆雷特》自四百多年前问世以来就不断地被戏剧艺术家们搬上舞台。所以我对再讲一遍那个谁都知道的故事并不感兴趣。我把重要的台词从剧本中抽了出来,然后给予它们新的语境来表达我自己的思考。

现代世界史和现代戏剧史都被无数的“主义”所标注。在《哈姆雷特主义》里,为了检视当代社会和当代社会中人们的生活,我重新解读了莎翁《哈姆雷特》中的一些题旨:战争、性别政治、戏剧的本质。另外,通过对原文本的再次编码,我试图探讨上个世纪出现的新问题,比如全球化、高科技导致的孤独与疏离。我希望文本间互相指涉而产生的意义对于观众是有趣和有启发性的,我也鼓励观众对《哈姆雷特主义》自由地进行解读。开放的头脑是看这个戏的必需品。

不幸的是,我看过的莎翁剧作大多数都几乎与艺术创造力和社会现实无关。对于那些剧场工作者来说,戏剧似乎仅仅是一种体力劳动。无独有偶,排练室和戏剧教室里总能听到欢歌笑语。问题没人讨论,问题都不存在。人们似乎已经对看上去幸福的生活和富足社会很满足了。似乎戏剧已经变成了纯娱乐,甚至纯游戏。

可对我来说,它不是。

 

注:《哈姆雷特主义》曾于20063月由夏威夷大学戏剧系制作并面向社会售票演出四场,这次参加大学生戏剧节的演出是原作的中文版,由导演和北京的演员合作完成

剧照: